На этом уроке мы вспомним пройденную и выучим новую лексику на тему Clothing. Научимся правильно надевать, набрасывать и влезать в одежду. А также повторим местоимения места.
Prepositions of place:
At – в (используется для определения местонахождения в конкретной точке, месте, где что-то происходит).
In – в (используется для определения местонахождения внутри замкнутого или огражденного места).
On – на (используется для определения местонахождения на поверхности чего-либо).
To – в, к (используется, когда говорим о направлениях, чаще всего при перемещении из точки А в точку В).
By – рядом, около, при помощи (используется, когда мы хотим сказать о том, что что-то находится около чего-то. Также в случае, когда мы говорим о том, что что-то совершается при помощи чего-то, кем-то).
Between – между
Next to – рядом
Opposite – напротив
Useful words:
suit – костюм
swimsuit – купальник
dress – платье
gym clothes - спортивная одежда
uniform – форма
shirt – рубашка
long-sleeve shirt – футболка с длинным рукавом
t-shirt – футболка
blouse – блузка
cardigan – кардиган
jacket – куртка
hoodie – худи
blazer – пиджак
jeans – джинсы
shorts – шорты
pants – штаны
skirt – юбка
cap – кепка
gloves – перчатки
tie – галстук
Useful words:
suit – костюм
swimsuit – купальник
dress – платье
gym clothes - спортивная одежда
uniform – форма
shirt – рубашка
long-sleeve shirt – футболка с длинным рукавом
t-shirt – футболка
blouse – блузка
cardigan – кардиган
jacket – куртка
hoodie – худи
blazer – пиджак
jeans – джинсы
shorts – шорты
pants – штаны
skirt – юбка
cap – кепка
gloves – перчатки
tie – галстук
Useful words:
to put on – надевать предмет одежды
to take off – снимать предмет одежды
to try on – примерять предмет одежды
to dress up – наряжаться, одеваться для особого повода, надевать лучший наряд; надевать маскарадный костюм
to dress down – одеваться обычно, просто, по-домашнему
to do up – застегивать (на пуговицы или другую застежку), завязывать шнурки.
to zip up – застегивать на молнию
to hang up – вешать одежду на крючок, вешалку
to slip on – нацепить (одежду)
to throw on – набросить, накинуть
to hang out – развешивать одежду после стирки
to go with – подходить по цвету, фасону, сочетаться с другой одеждой
to get into – влезать в одежду, которая меньше по размеру
to catch on – входить в моду, становиться популярным
to sew up/over – зашивать, заштопывать
to throw off – скидывать, сбрасывать одежду
Сегодня мы с вами повторили названия одежды, а также узнали, что с этой одеждой делать :). Давайте еще раз вспомним некоторые основные фразовые глаголы по этой теме:
- Put your gloves on, please. – Надень свои перчатки, пожалуйста.
- It’s hot here. I’ll take my jacket off. – Здесь жарко. Сниму курточку.
- I can’t zip up my skirt. This zip probably is broken. – Я не могу застегнуть юбку. Эта молния наверное сломана.
- Buy this scarf. It will go with your beige coat. – Купи этот шарф. Он будет сочетаться с твоим бежевым пальто.
- Where are my socks? – I’m going to sew up the hole. – Где мои носки? – Я собираюсь зашить дырку в них.
- I promise I’ll get into this dress in a month. – Я обещаю, что через месяц влезу в это платье.
- May I try it on? – Могу я это примерить?
Useful words for the next lesson:
adopt – принимать себе
turn into – превратится в
earn a profit – получать прибыль
online retailers – интернет-магазины
encourage – поощрять, вдохновлять
crowds of people – толпы людей
wish list – список пожеланий
to promote – продвигать
moneymaker – ростовщик
to line up outside store – выстроиться в очередь возле магазина
special discounts – специальные скидки